|
EPISODE SIXTEEN -
COWBELL OF HAPPINESS |
||
|
|
LITTLE GIRL: Thought you'd gotten rid of me, didn't you? | |
|
|
PRINCE: How many times are her parents going to DIE already? | |
| TV: Hello, and welcome to the Foreshadowing Show! Where our hints are unbelieveably ridiculous, and that's the way we like it! | ||
|
|
UTENA: Himemiya, you're gonna ruin your eyes. How wide is that screen, ten centimeters? | |
|
|
ANTHY: I'm not watching porn! I'm not! | |
|
|
UTENA: The Home Shopping Channel is not all that much better. | |
|
|
KEIKO: Nanami-sama, you look so GORGEOUS! | |
|
|
AIKO: So... we're lying to her, right? 'Cause... there's no way anyone could think that oufit was stylish. | |
|
|
KEIKO: Of course. Now hush, I have more toadying to do. | |
|
|
NANAMI: I am cooler than EVERYONE ON EARTH. | |
|
|
JURI: Except, naturally, me. | |
|
|
NANAMI: Oh, BALLS. | |
|
|
MIKI: Wow, is that logo Sebastian Dior? Outfitter of the British Royal Family? The HEIGHT of luxury? SQUEE! | |
|
|
JURI: But you're not gay. | |
|
|
MIKI: I'm WELL READ. Don't you even start. | |
|
|
NANAMI: Look, everyone and feast your eyes upon my new... radioactive cowbell. | |
|
|
COWS: Moo. | |
|
|
JURI: ...I... I have no words. | |
|
|
MIKI: *whimper* | |
|
|
UTENA: ...I... she's... with the... what? | |
|
|
COWS: Moo. | |
|
|
ANTHY: I'm domestic. | |
|
|
MIKI: I'm disturbed. | |
|
|
UTENA: I think Nanami has that effect on everyone. | |
|
|
TEACHER: Yahooie, someone to harass besides Tenj- what the HELL are you WEARING? | |
|
|
NANAMI: You're so uncultured. | |
|
|
COWS: Moo. | |
|
|
TEACHER: I am not handling this. | |
|
|
GIRLS: Just when we thought she couldn't get crazier. | |
|
|
NANAMI: My coolness knows no bounds! | |
|
|
TSUWABUKI: Did someone say from the mouths of babes? I coulda sworn they di- | |
|
|
NANAMI: DIE. | |
|
|
TSUWABUKI: *whimper* | |
|
|
UTENA: You are a FREAK. Possibly a bigger freak than Saionji. | |
|
|
NANAMI: What would a dyke like you know? |
|
| AUTHOR: ::not making that last line up:: | ||
|
|
UTENA: I WILL CUT YOU. | |
|
|
NANAMI: No, Big Brother, don't eat me! | |
|
|
TOUGA: And there you have number one on the "Top Ten Things Nanami Would Never Say" list, folks. | |
|
|
BANYU INRYOUKU: Here, have a holocaust song. | |
| AUDIENCE: ...no, there's no way they actually just did that. | ||
| IKUHARA: BITE ME. | ||
|
|
GIRLS: She's weirder, but at least we aren't fearing for our lives anymore. | |
|
|
NANAMI: Moo. Also, shut up. | |
|
|
TSUWABUKI: NOW did you say from the mouths of- |
|
|
|
NANAMI: I SAID MOO. RAWR. | |
|
|
KEIKO: She has REAL devil horns now? | |
|
|
AIKO: We are so screwed. | |
|
|
NANAMI: MOO. | |
|
|
TSUWABUKI: I cannot possibly be expected to deal with this on my own. | |
|
|
UTENA: Have no fear, prepubescent boy! I'll come help y- | |
|
|
NANAMI: MOO. | |
|
|
UTENA: -oh HELL no. | |
|
|
C-KO: Belling the cat has not one thing to do with this. Take THAT, predecessors! | |
|
|
UTENA: I shall save you! | |
|
|
COWS: Moo. | |
|
|
UTENA: By... er.. speaking to you sharply! | |
|
|
COWS: Moo. | |
|
|
UTENA: Pay attention, would you? | |
|
|
COWS: Moo. | |
|
|
UTENA: Look, you're wearing a freaking cowbell. You look stupid beyond the power of words to express, and you're starting to smell. | |
|
|
ANTHY: I finished your red, matadoresque present! Isn't it fluttery? | |
|
|
NANAMI-COW: You know what cows have? HORNS. | |
|
|
UTENA: This is so very wrong on so very many levels. | |
| IKUHARA: I AM DELICIOUS AND WELL-SEASONED. BITE AWAY. | ||
|
|
NANAMI-COW: I STAMPEDE YOU! | |
|
|
UTENA: Fine, then I pitchfork you. | |
|
|
JURI: Can we never have an episode like this ever again? | |
|
|
MIKI: Please? | |
|
|
ANTHY: It's hardly my fault if she keeps wearing accessories for my bovine. | |
| UTENA: I never thought I'd say this, but I'd like to get back to the nice normal murderous people now. | ||
| IKUHARA: IT'S NOT LIKE I'M GONNA BE BITING MYSELF HERE, PEOPLE. | ||
| END EPISODE SIXTEEN | ||